miércoles, 13 de octubre de 2010

Wittgenstein y poesía (I): les flores de Ludwig


Hai persones que pola so capacidá, esfuerzu o brillantez destaquen dientro del so ámbitu. Aende son reconocíes y almiraes. Otres, amás d’eso, son a valtar la muria de la so propia disciplina y llegar al ciudadanu común, consiguiendo que caya sobre elles un xuiciu menos técnicu, pero más intuitivu y pasional. Ludwig Wittgenstein pertenez a esti grupu, al de los seres tocaos pola bendición del carisma. Nun choca, entós, que la so figura sea carne de lliteratura: Ray Monk avérase a un retratu biográficu al usu pero pa bien lleer el so Ludwig Wittgenstein hai que facelo como si se tratara d’una novela; David J. Edmonds y John A. Eidinow recreen n’El atizador de Wittgenstein, con un estilu heriede del “New Journalism”, la escena célebre ente’l filósofu austriacu y Karl Popper; Philip Kerr dicta un manual sobre cómo escribir El código Da Vinci con calidá n’Una investigación filosófica; José Miguel Ullán vuelca la so fascinación por Wittgenstein nel poema “L.W. (29 de marzo de 1916)” (que pertenez al poemariu Órganos dispersos); David Lehman disecciona en diez partes la so visión del austriacu nel poema “Wittgenstein’s ladder”, etc.

En 1914, Wittgenstein píde-y a Ludwig von Ficker (director de la revista Der Brenner) que-y faiga un llistáu d’artistes n’apuros económicos pa repartir con ellos 100.000 corones de la fortuna qu’heredara del padre. Pero esta actitú nun escuende una cercanía afectiva o creativa pa con ellos, sinón tolo contrario: desprecia a bien d’ellos y namás estima a dos de los poetes más importantes del sieglu XX: Rainer Maria Rilke y George Trakl (de quien cuenta la lleenda que nunca cobró’l dineru porque tenía fobia a los bancos). Demuestra, ta visto, un manifiestu bon gustu lliterariu, pero, en verdá, nun abonda na so obra la reflexón sobre’l fechu poéticu, a lo menos de manera directa. Sí somos a topar nicios d’esti pensamientu al traviés del estudiu d’otros conceptos. Quiciabes sea esti’l motivu de qu’arralen los estudios sobre la rellación ente la lírica y la obra wittgensteiniana.

Como cita d’apertura d’esta serie d’apuntes sobre les indagaciones poétiques qu’escuende la filosofía de Wittgenstein, una cutilada de lluminosidá, unes palabres estrañes polo que tienen de concesión mundana, d’humanización indiscriminada: “Les distintes plantes y el so carácter humanu: rosa, yedra, yerba, ancina, mazanal, trigu, palma. Comparao col carácter diferente de les palabres”. Homes, flores y palabres. Poesía.


Publicao en Brixel

No hay comentarios: